頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時(shí) 尚|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:首頁新聞中心體育新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
德國也有大嘴"韓喬生":羅納爾多一對一以多打少

2006年06月28日 14:17

  “現(xiàn)在比分是0比0,本來這一比分是可以倒過來的”、“羅納爾多終于制造出了一對一的以多打少的機(jī)會”……這不是韓喬生在評球,而是德國國家電視臺的世界杯實(shí)況解說。世界杯期間,德國的廣大電視觀眾也對操德語的名嘴們?nèi)虩o可忍,紛紛拿他們的口誤調(diào)侃打趣兒。

  按照《法蘭克福匯報(bào)》體育記者卡烏的說法,德國電視臺的足球解說員分3類,他們以不同的風(fēng)格追求著共同的目標(biāo)——把電視觀眾氣得想關(guān)掉聲音。

  類型一:見風(fēng)使舵型。德國最大牌的萬能型解說員貝克曼是這一派的代表。他能根據(jù)場上形勢,隨時(shí)糾正自己。例如,當(dāng)巴西人進(jìn)攻時(shí),貝克曼就說“克羅地亞人進(jìn)入不了狀態(tài)”;當(dāng)輪到克羅地亞人進(jìn)攻時(shí),貝克曼又說“克羅地亞人進(jìn)入狀態(tài)了,巴西人狀態(tài)又不行了”。請聽貝克曼的一句經(jīng)典解說:“從我這個(gè)位置朝場下望去,可以清楚地看出雙方的首發(fā)陣型是351和451!

  類型二:永不犯錯(cuò)型。這一派的代表是國家電視二臺的貝拉·雷迪。有了他的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格的解說,電視觀眾就可以閉起眼睛享受比賽了。例如,當(dāng)A帶球被對方B搶斷時(shí),雷迪就說:“A沒有突破過去!碑(dāng)羅納爾多從容起跳頭球攻破日本隊(duì)大門時(shí),他就說:“沒人防守羅納爾多。”當(dāng)主教練對要換上場的隊(duì)員耳語時(shí),他會說:“教練在部署新的戰(zhàn)略!逼鋵(shí)都是廢話,不用說觀眾也知道。因此,雷迪的解說從不犯錯(cuò)。

  類型三:自說自話型。這一類型的代表是國家電視一臺的西蒙先生。這位老兄的天賦是能看到觀眾所看不到和看到根本就沒發(fā)生的事情。例如,場上明明是德國隊(duì)被壓著打,西蒙照樣說是德國隊(duì)發(fā)起了猛烈的攻擊。再如,“內(nèi)斯塔起跳爭奪頭球,落地時(shí)后腦著地,鼻子差點(diǎn)兒受傷”。他的解說與觀眾看到的完全是兩碼事兒,觀眾越聽越不敢相信自己的眼睛。比如“卡洛斯的任意球很有特色,有時(shí)短而軟,有時(shí)長而硬!鼻蛎钥床怀觥败浻病眴?西蒙解說德甲的一句經(jīng)典是:“不來梅隊(duì)員的下面喘不過氣來(他本意是想說:不來梅在積分榜下面被壓得透不過氣來)!

  (來源:北京日報(bào) 作者:王濤)

 
編輯:盧巖】
 

專題:2006·德國世界杯足球賽

  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
有獎(jiǎng)新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率